GUNS N' ROSES - So fine [traducida al español]


Canción: So fine
Artista: Guns N' Roses
Álbum / EP / Single: Use Your Ilusion II
Año: 1991
Nº de track: 10
Letras: McKagan
Referencias: -

__________________________________________________________

So fine
Tan buena


How could she look so fine
¿Cómo puede verse ella tan bien?,
How could it be she might be mine
¿cómo es posible que sea mía?
How could she be so cool
¿Cómo es que puede ser tan fresca?
I've been taken for a fool
He sido tomado por tonto
So many times
tantas veces...

It's a story of a man
Es la historia de un hombre
Who works as hard as he can
que trabaja tan duro como puede,
Just to be a man who stands on his own
solo para ser un hombre independiente.
But the book always burns
Pero el libro de siempre se quema,
As the story takes it turn
y la historia da un giro,
An leaves a broken man
y deja un hombre en bancarrota.

How could she be so cool
¿Cómo puede ser tan fresca?,
How could she be so fine
¿cómo puede estar tan buena?

I owe a favor to a friend
Le debo un favor a un amigo.
My friends, they always come through for me Yeah
Mis amigos siempre están apoyándome, sí.

It's a story of a man
Es la historia de un hombre
Who works as hard as he can
que trabaja tan duro como puede,
Just to be a man who stands on his own
solo para ser un hombre independiente.
But the book always burns
Pero el libro de siempre se quema,
As the story takes it turn
y la historia da un giro,
An leaves a broken man
y deja un hombre en bancarrota.

If you could only live my life
Si solo pudieras vivir mi vida,
You could see the difference you make to me
podrías ver las diferencias que has provocado en mí,
To me 
en mí.

I'd look right up at night
Miraría hacia arriba por la noche
And all I'd see was darkness
y todo lo que vería sería oscuridad.
Now I see the stars alright
Ahora veo las estrellas tan bien...
I want to reach right up and grab one for you
Quiero extender la mano y atrapar una para ti,
When the lights went down in your house
cuando las luces se hayan apagado en tu casa.
Yeah that made me happy
Sí, eso me hizo feliz.
The sweat I make for you Yeah...
El sudor que derramo por ti, sí...
I think you know where that comes from
Supongo que sabes de dónde viene.

Well I'd look right up at night
Bueno, miraría hacia arriba por la noche,
And all I'd see was darkness
y todo lo que vería sería oscuridad.
Now I see the stars alright
Ahora veo las estrellas tan bien...
I want to reach right up and grab one for you
Quiero extender la mano y atrapar una para ti,
When the lights went down in your house
cuando las luces se hayan apagado en tu casa.
Yeah that made me happy
Sí, eso me hizo feliz.
The sweat I make for you Yeah...
El sudor que derramo por ti, sí...
I think you know where that comes from
Supongo que sabes de dónde viene.

Well I'd look right up at night
Bueno, miraría hacia arriba por la noche,
And all I'd see was darkness
y todo lo que vería sería oscuridad.
Now I see the stars alright
Ahora veo las estrellas tan bien...
I want to reach right up and grab one for you
Quiero extender la mano y atrapar una para ti,
When the lights went down in your house
cuando las luces se hayan apagado en tu casa.
Yeah that made me happy
Sí, eso me hizo feliz.
The sweat I make for you Yeah...
El sudor que derramo por ti, sí...
I think you know where that comes from
Supongo que sabes de dónde viene.

How could she look so good (So good)
¿Cómo puede ella verse tan bien (tan bien)?
How could she be so fine
¿Cómo puede estar tan buena?
How could she be so cool
¿Cómo puede ser tan fresca?
How could it be she might be mine
¿cómo es posible que sea mía?


No hay comentarios: