10CC - Rubber Bullets [traducida al español]


Canción: Rubber Bullets
Artista: 10cc
Álbum / EP / Single: 10cc
Año: 1973
Letras:  Godley, Creme, Gouldman
Referencias: -


 

Rubber Bullets
Balas De Goma


I went to a party at the local county jail
Fui a una fiesta en la cárcel del condado local,
All the cons were dancing and the band began to wail
todos los convictos bailaban y la banda empezaba a lamentase.
But the guys were indiscreet
Pero los muchachos fueron indiscretos,
They were brawling in the street
comenzaron a pelear en la calle,
At the local dance at the local county jail
en el baile local de la cárcel del condado local.

Well the band were playing
Bueno, la banda estaba tocando
And the booze began to flow
y la bebida comenzó a fluir,
But the sound came over on the police car radio
pero el sonido se acercó a la radio del auto de policía
Down at Precinct 49
abajo, en el distrito 49.
Having to kick-ass all the time
Tiene que patear traseros todo el tiempo,
Sergeant Baker got a call from the governor of the county jail
el Sargento Baker recibió una llamada del gobernador de la cárcel del condado.

Load up, load up, load up with rubber bullets
Cargar, cargar, cargar con las balas de goma.
Load up, load up, load up with rubber bullets
Cagar, cargar, cargar con las balas de goma.

I love to hear those convicts squeal
Me encanta escuchar a esos convictos lloriqueando,
It's a shame these slugs ain't real
lástima que estas balas no sean reales,
But we can't have dancin' at the local county jail
pero no podemos bailar en la cárcel del condado local.

Sergeant Baker and his men made a bee-line for the jail
El Sargento Baker y sus hombres hicieron una línea recta hacia la cárcel
And for miles around
y hacia miles de millas más.
You could hear the sirens wail
Se puede escuchar el llanto de las sirenas,
There's a rumor goin' round death row
Hay un rumor rodeando a la muerte ahora.
That a fuse is gonna blow
At the local hop at the local county jail

Whatcha gonna do about it, whatcha gonna do
¿Qué vas a hacer al respecto?, ¿qué vas a hacer?
Whatcha gonna do about it, whatcha gonna do
¿Qué vas a hacer al respecto?, ¿qué vas a hacer?

Sergeant Baker started talkin'
El Sargento Baker comenzó a hablar
With a bullhorn in his hand
con un megáfono en la mano.
He was cool, he was clear
Sonaba fresco, estaba lúcido,
He was always in command
estaba siempre al mando.
He said "Blood will flow;
Decía "La sangre fluirá
Here Padre
aquí, Padre.
Padre you talk to your boys..."
Padre, háblalaes a tus muchachos..."
"Trust in me -
"Créeme,
God will come to set you free"
Dios vendrá para liberarte".

Well we don't understand
Bueno, no comprendemos
Why you called in the National Guard
por qué llamó a la Guardia Nacional,
When Uncle Sam is the one
cuando el tío Sam es el único.
Who belongs in the exercise yard
¿Quién pertenece al patio de ejercicios?
We all got balls and brains
Todos tenemos pelotas y cerebros,
But some's got balls and chains
pero algunos tienen pelotas y cadenas.
At the local dance at the local county jail
En el baile local de la cárcel del condado local.

Load up, load up, load up with rubber bullets
Cargar, cargar, cargar con las balas de goma.
Load up, load up, load up with rubber bullets
Cagar, cargar, cargar con las balas de goma.

Is it really such a crime
Es realmente un crimen,
For a guy to spend his time
pera un muchacho, perder su tiempo
At the local dance at the local county jail
en el baile local de la cárcel del condado local,
At the local dance at the local county jail

En el baile local de la cárcel del condado local.

Whatcha gonna do about it, whatcha gonna do
¿Qué vas a hacer al respecto?, ¿qué vas a hacer?
Whatcha gonna do about it, whatcha gonna do
¿Qué vas a hacer al respecto?, ¿qué vas a hacer?


No hay comentarios: