ALICE IN CHAINS - God Am [traducida al español]


Canción: God Am
Artista: Alice In Chains
Álbum / EP / Single: Alice In Chains
Año: 1995
Letras: Staley


Referencias y curiosidades de "God Am" de Alice In Chains


God Am trata sobre la frustración de Layne hacia Dios. Él cree en que algo creó este mundo, pero se pregunta por qué Dios no puede ayudarlo a superar su adicción a la heroína.


El título de la canción podría ser un juego de palabras entre la frase "God Am?" ("¿Soy Dios?") y la frase "Goddamn" ("maldita sea").


Los versos son como rezos de una persona decepcionada, que básicamente siente que, sin importar cuánto lo intente, las cosas empeoran cada vez más para él. Se pregunta por qué, si Dios es un Dios que todo lo ama, parece no tener ningún problema en dejar que las cosas continúen como lo hacen para Layne.


El segundo significado está en el coro. Donde se cuestiona si es realmente posible que los seres humanos sean perfectos, como lo es Dios. Pienso "¿Puedo ser como mi Dios soy"? es realmente más una pregunta retórica. Como en, "¿Es realmente posible para mí ser perfecto como lo es Dios"? Parece ligarse a los versos como una especie de súplica de perdón. Layne básicamente está diciendo: "Dios, sé que he cometido algunos errores en mi vida. Pero ningún ser humano es perfecto. ¿Todavía no puedes perdonarme?".


God Am - Alice In Chains: interpretación de algunas líneas según Genius


"Sure God's all powerful, but does he have lips?": Una famosa introducción pronunciada por Layne mientras estaba consumiendo algo. No se sabe si es crack, hierba o alguna otra droga, pero Jerry confirmó en una entrevista que el cantante sí estaba consumiendo algo.


"Dear God, how have you been then? / I'm not fine, fuck pretending": Layne considera a la heroína su Dios (como se afirma en Godsmack). Ahora se da cuenta de que no tiene control sobre su adicción. Está cansado de mentirse a sí mismo sobre tener el control y afirmarse que es solo una fase de su juventud de la que podrá alejarse algún día.


"All of this death you’re sending / Best throw some free heart mending": Layne perdió a varios amigos que murieron por problemas de salud relacionados a adicciones, o porque algunos se suicidaron directamente. La escena musical de Seattle estaba plagada de tragedias.


Uno de ellos fue Andrew Wood, vocalista de la banda de Mother Love Bone, quien falleció en 1990. Según una publicación de Facebook del difunto Chris Cornell (quien también se suicidó en 2017), Layne estaba más destrozado por eso que nadie. Cornell describió así el funeral: que unas 30 personas estaban sentadas y tristes cuando Staley entró llorando "tan profundamente que parecía realmente asustado y perdido"".


Kurt Cobain, aunque no era cercano a Layne, seguía siendo un amigo y, según los informes, su muerte también afectó mucho a Layne:


"Kurt y yo no éramos los amigos más cercanos, pero nos encontrábamos en los shows y salíamos. Lo conocía lo suficientemente bien como para estar devastado por su muerte. Simplemente no entiendo nada en absoluto. La última vez que lo vi, me llevó desde QFC en Broadway hasta la casa de un amigo. Durante todo el camino, que fue un viaje de unos quince minutos, habló sobre su hija. Para ser una persona tan tranquila, se veía muy emocionado por tener una hija, realmente amaba a esa niña. Aproximadamente un mes después vi en las noticias... [pausa larga] que estaba muerto".


"Invite you in my heart, then / When done, my sins forgiven? / This God of mine relaxes / World dies, I still pay taxes": Layne habla de cómo si puede ir al cielo después de todo lo que hizo por su adicción a las drogas, pero a Dios no parece importarle.


"So Lord, I see you grinning / Must be grand always winning / How proud are you being able / To gather faith from fable?": Probablemente Staley se siente deprimido porque dios no lo ayuda a superar su adicción a las drogas.





Escucha mi podcast: Las Mejores Letras De



God Am - Alice In Chains | Traducción al español


God Am
Soy Dios


"Sure God's all powerful, but does he have lips?"
"Claro que Dios es todopoderoso, pero ¿tiene labios?"

Dear God, how have you been then?
Querido Dios, ¿cómo has estado?
I'm not fine, fuck pretending
Yo no ando bien, solo finjo estarlo
All of this death you’re sending
con toda esa muerte que envías.
Best throw some free heart mending
Mejor manda unas reparaciones para el corazón.
Invite you in my heart, then
Te invito al mío, entonces.
When done, my sins forgiven?
Al hacerlo, ¿se perdonan mis pecados?
This God of mine relaxes
Este dios mío se relaja.
World dies, I still pay taxes
El mundo se muere; yo sigo pagando impuestos.

Can I be as my God am?
¿Puedo ser como mi Dios?
Can you be as God am?
¿Puedes ser tú como el Dios que soy?
Can I be as my God am?
¿Puedo ser como mi Dios?
God of all my God am
Dios de todo, soy mi dios.

So Lord, I see you grinning
Pues, Señor, te veo sonriendo.
Must be grand always winning
Debe ser grandioso ganar siempre.
How proud are you being able
¿Cuánto orgullo te da poder
To gather faith from fable?
obtener fe desde una fábula?

Can I be as my God am?
¿Puedo ser como mi Dios?
Can you be as God am?
¿Puedes ser tú como el Dios que soy?
Can I be as my God am?
¿Puedo ser como mi Dios?
God of all my God am
Dios de todo, soy mi dios.

God am
Soy Dios.
My God am
Soy mi Dios.
God am
Soy Dios.
God
Dios.

All the respect I'm giving
Todo el respeto que doy
Shared strength acquired by living
es fuerza ganada y compartida al vivir.
All blooming life you're feeding
En toda la vida floreciente a la que alimentas,
Can't hide sick ones you're weeding
no puedes esconder y desyerbar a los enfermos.

Can I be as my God am?
¿Puedo ser como mi Dios?
Can you be as God am?
¿Puedes ser tú como el Dios que soy?
Can I be as my God am?
¿Puedo ser como mi Dios?
God of all my God am
Dios de todo, soy mi dios.

God am
Soy Dios.
God am
Soy Dios.
God am
Soy Dios.
God am
Soy Dios.


No hay comentarios: